穿越成了福岛正则庶出子
第138章 信用の航路 しんようのこうろ
“诸位大人一路辛苦,且随我来,一切已安排妥当。”道誉的声音低沉而平稳,他做了个请的手势,引着众人并未进入庄园主体建筑,而是穿过几条回廊,来到一处临海的隐秘码头。一艘不起眼的关船早已在此等候。
船只悄然驶入堺港错综复杂的水道,并未在繁华的商馆区停留,而是径直驶向港区边缘一处高墙环绕、屋顶竖着十字架的西式建筑——那是圣保罗堂,堺港天主教南蛮町的核心。
一行人下船,早有几位身着黑色修道袍的神父在门口等候。为首一位年长神父见到瓦利尼亚诺,脸上露出由衷的喜悦,他快步上前,以拉丁语说道:“愿主保佑你,我的亚历山德罗兄弟! 得知你要来,我们日夜期盼。”
瓦利尼亚诺神父微笑着与对方行贴面礼,同样用拉丁语回应:“也愿主与你同在,乔瓦尼兄弟。 事态紧急,不得不来打扰你们的清修。”
一旁的水野平八郎看得一愣,低声对吕宋助左卫门嘀咕:“这南蛮和尚,还真是这胖和尚的亲戚?”
吕宋助左卫门忍着笑,小声解释:“水野大人,他们教士之间,无论是否相识,皆以‘兄弟’相称,并非真有血缘。”
仿佛为了印证他的话,那位名叫乔瓦尼的神父又热情地拥抱了同行的另一位年轻神父,同样口称“兄弟”。这时,恰巧有个衣衫褴褛的乞丐缩在教堂门口的角落,乔瓦尼神父也走过去,塞给他一小块黑面包,慈祥地拍了拍他的肩膀,说道:“愿主赐福于你,我的兄弟。”
平八郎见状,嘴角抽了抽,彻底明白了这“兄弟”的涵义之广,讪讪道:“直娘贼……倒是……倒是挺客气。”
众人被引入教堂旁一间僻静的议事室。室内陈设简单,一张长桌,数把椅子,墙壁上悬挂着苦像。空气中弥漫着蜡烛和旧书籍混合的特殊气味。
落座后,乔瓦尼神父的神情变得严肃起来:“亚历山德罗兄弟在信中所言之事,我已悉知。此事关系重大,我已请来了几位关键人物。”他拍了拍手,一名修士引着三人走了进来。
为首一人,年约四十,面容精悍,皮肤因长年航海呈古铜色,眼眸是锐利的湛蓝色。他身穿剪裁合体的深蓝色绒面外套,纽扣是银制的,举止间带着海上霸主的自信与谨慎。乔瓦尼神父介绍道:“这位是迪奥戈·梅内塞斯船长,他的船队常往来于澳门、马尼拉与平户之间,在葡萄牙印度总督(果阿) 和澳门议事会中颇有声望。他本人虽生于里斯本,但其母亲是热那亚人,与欧罗巴的银行家们关系密切。”
梅内塞斯船长右手抚胸,向众人微微躬身,用带着浓重口音的日语说道:“很荣幸为各位大人效劳。”他的目光锐利地扫过在场众人,尤其在伊奈忠次和吕宋助左卫门身上停留片刻,显然在评估对方的身份与诚意。
第二人则显得更加粗犷,身材魁梧,满脸络腮胡,穿着一件略显陈旧的皮外套,眼神中带着西班牙探险家特有的彪悍。乔瓦尼神父继续介绍:“这位是胡安·马丁内斯船长,来自新西班牙(墨西哥),他的船圣安东尼奥号两个月前才从阿卡普尔科抵达马尼拉,满载着秘鲁和新西班牙的白银。他受马尼拉总督的委托,前来畿内探察商机。”
马丁内斯船长只是点了点头,目光更多地落在水野平八郎的刀上,似乎对武士更感兴趣。
最后一位,是一位沉默寡言的日裔混血通辞(翻译),负责居中传译。
介绍完毕,乔瓦尼神父退到一旁,示意瓦利尼亚诺神父可以开始了。议事室内的空气瞬间变得凝重起来,来自东西方的目光在烛光下交汇,一场将影响战局乃至天下走势的密谈,即将在这小小的教堂密室中展开。
瓦利尼亚诺神父率先开口,他使用拉丁语,由那位混血通辞翻译,声音在石壁间回荡,带着一种庄重的仪式感:“尊敬的梅内塞斯船长,马丁内斯船长。愿主的和平与你们同在。今日在此,并非寻常商谈,而是关乎未来日本国贸易格局,乃至影响这场决定天下归属之战的关键会晤。”
他伸手示意伊奈忠次:“这位是羽柴中纳言殿下座下,掌管钱粮度支的勘定奉行,伊奈忠次大人。他怀中持有殿下亲笔签发的钧令,有权调动骏府金库的黄金,足见殿下诚意。”
伊奈忠次面无表情,只是微微颔首,将那份蜡封的文书轻轻放在桌上,并未打开。这个动作本身,就是一种无声的宣告——我们拥有兑现承诺的最终权力。
神父继续指向吕宋助左卫门:“这位是吕宋助左卫门大人,殿下新任的御用商人,亦是此次与诸位具体接洽之人。他怀中,持有殿下对堺港有功之臣的‘诚意’。”
吕宋助左卫门会意,从怀中取出那个以锦袋包裹的扁平木匣,打开,将那份盖有醒目朱印的空白安堵状展示给两位船长。尽管看不懂全部汉字,但那华丽的印鉴和“三万石”、“武藏国”等字样,足以让精于交易的船长们明白其分量。
迪奥戈·梅内塞斯船长身体微微前倾,湛蓝色的眼睛锐利地扫过安堵状,然后看向吕宋助左卫门,用经过通辞翻译后依旧冷静的语调问道:“很荣幸见到各位大人。神父的信中提到了‘金券’。我们商人喜欢直接,请告诉我,我们运来粮食,能立刻拿到西班牙银元或者等值的日本黄金吗?”
直指核心,毫不拖泥带水。
吕宋助左卫门早有准备,从容应答:“梅内塞斯船长,立刻支付数以万计的金银,在战时风险巨大,对双方皆是如此。我们支付的是‘羽柴金券’。”
他详细解释了金券的运作模式:按市价折合,凭券可于未来任何时间,在安全的骏府城足额兑换甲州金或西班牙银。
胡安·马丁内斯船长听到这里,嗤笑一声,用西班牙语嘟囔了一句,通辞犹豫了一下,翻译道:“马丁内斯船长说……一张纸?我们跨越两大洋,不是为了换来一纸可能无法兑现的承诺。阿卡普尔科的海盗和风浪已经够我们受的了。”
气氛瞬间有些凝滞。
这时,天王寺屋道誉开口了,他的声音不高,却带着堺港巨贾特有的份量:“两位船长,请容在下,天王寺屋道誉,补充几句。”他先是对吕宋助左卫门点了点头,然后看向两位南蛮船长。
“吕宋阁下怀中的安堵状,价值几何,两位或许难以估量。简单说,它代表一片能世代传袭的领地,以及‘大名’的尊贵身份。这是羽柴中纳言殿下,为了取信于诸位,预先支付给我天王寺屋的‘抵押’。”
他顿了顿,让通辞确保对方理解“大名”的含义,然后抛出了真正的重磅筹码:“而为了取信于殿下,以及确保此次合作顺利,我天王寺屋,愿意拿出五万枚西班牙银元,存入这座教堂的金库。”
《穿越成了福岛正则庶出子》 第138章 信用の航路 しんようのこうろ 精彩章节在线阅读。本章共计 8285 字。